想和關西人打好交道?先來學幾句「關西腔」!《應用篇》

了解了關西腔的《基礎篇》之後,接下來要學《應用篇》!學會這些單字和用語,能讓您旅遊更加順暢喔~而打算在日本關西地區留學、就職的讀者,不妨把本篇記起來,定能更加融入當地生活啦!

初級關西腔!第一次來關西旅行也能說說看!

首先先介紹一些關西人日常會話中經常使用的基本關西腔用語!只要記下這些用語,就能讓您的關西之旅增添樂趣。不妨用關西腔和當地人搭話吧♪

中文意思 標準用法 
關西用法
午安、你好
こんにちは(Konnichiwa)

まいど(Maido)

謝謝

ありがとう(Arigatō)

おおきに(ōkini)

真的

本当(Hontō)

ほんま(Honma)

不行、不可以

ダメ(Dame)

あかん(Akan)

就是說阿
そうだね(Sōdane)

せやで(Seyade)

很、非常

すごい(Sugoi)

めっちゃ(Meccha)、ばり(Bari)


むずかしい(Muzukashī)

むずい(Muzui)

快點

早く(Hayaku)

はよ(Hayo)

不對、不是

ちがう(Chigau)

ちゃう(Chau)

 為什麼

なんで(Nande)

なんでやねん(Nandeyanen)

再見
さようなら(Sayounara)

さいなら(Sainara)、ほな(Hona)

很、非常

とても(Totemo)

めっちゃ(Meccha)

別在意

構わない(Kamawanai)

かまへん(Kamahen)


良い(Yoi) 

ええ(Ee)

自行車

自転車(Jitensha) 

ちゃり(Chari)


進階關西腔!聽得懂,您就是關西達人啦!

停留在日本一段時間,或多或少會聽到當地居民講過這些用語!就來介紹一些進階關西腔用語吧!

中文意思
 標準用法
關西用法
冰咖啡

アイスコーヒー(Aisukōhī)

レイコー(Reikō)
道路的盡頭

突き当り(Tsukiatari)

どん突き(Dontsuki)
丟棄

捨てる(Suteru)

 ほかす(Hokasu)

新的

新しい(Atarashī)

さらぴん(Sarapin)
不耐煩

せっかち(Sekkachi)

いらち(Irachi)
目中無人、厚臉皮

 ふてぶてしい(Futebuteshī)

 ふてこい(Futekoi)
停車場

駐車場(Chushajō)

 モータープール(Mōtāpūru)


實際在旅行時秀一下關西腔吧♪ 關西腔會話篇

那麼,接下來就為大家介紹訪日旅遊時,去關西實際上會用到的經典句子吧。

短短幾句而已,不妨練習一下,下次去關西旅行,秀一下關西腔吧。

① 吃到好吃的章魚燒,表達感想

A:このたこ焼きどう?(章魚燒如何?)

B:めっちゃ、うまいわ(Meccha Umaiwa)意味:すごくおいしい(意思:非常好吃)


② 在商店詢問價錢&殺價

A:これなんぼですか?(Korenanbodesuka?)☞意味:これはいくらですか?(意思:這個多少錢?)

B:10,800円です。(10,800日圓)

A:少し勉強できひん?まけてーやー(SukoshiBenkyoDekihin? Maketeya)☞意味:もっと安くなりませんか?値引きしてください(意思:不能再便宜一點嗎?稍微打折一下。)

B:お兄さん、男前やから、10,500円!(看你是帥哥的份上,算你10,500日圓)


③ 店家送錯了御好燒

A:お待たせしました。豚モダンです。(讓您久等了,您的豬肉摩登燒)

B:えっ?ちゃうちゃう。(Ee?ChauChau)☞意味:えっ?違います。(意思:咦?不對)

頼んだのは、普通の豚玉やで!(不對、我點的是普通的豬肉蛋御好燒呢!)

延伸閱讀

想和關西人打好交道?先來學幾句「關西腔」!《基礎篇》

目次