Eiji Akaso & Kang Hyewon trong Netflix “Gimbap and Onigiri”: Dàn diễn viên, Tóm tắt & Cẩm nang

  • 13/3/2026
  • 15/1/2026
  • Hikari Inagaki

※AI Translated.

Bộ phim truyền hình mới "Gimbap and Onigiri" với sự tham gia của Eiji Akaso và Kang Hyewon (cựu thành viên IZ*ONE), đã chính thức lên sóng TV Tokyo và Netflix vào ngày 12 tháng 1 năm 2026. Sự hợp tác Nhật - Hàn rất được mong đợi này đang thu hút sự chú ý trên toàn cầu với việc phát hành độc quyền trên Netflix.

Bài viết này sẽ được cập nhật hàng tuần với tóm tắt các tập, những điểm nổi bật và những điểm quan trọng cần xem cho đến tập cuối cùng (Cập nhật: Tập 9).

👉Xem "Gimbap and Onigiri" trên Netflix ngay!

Câu chuyện ấm áp của "Gimbap and Onigiri"

Gimbap and Onigiri
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Bộ phim là một câu chuyện tình cảm chân thành, khám phá sự kết nối giữa hai con người đến từ Nhật Bản và Hàn Quốc. Giống như chính tên gọi của chúng—onigiri và gimbap—hai nhân vật chính thoạt nhìn có vẻ giống nhau nhưng lại mang trong mình những "hương vị" độc đáo được hình thành từ nền văn hóa riêng biệt. Bộ phim khắc họa đẹp đẽ hành trình của họ trong việc thấu hiểu những khác biệt văn hóa và tìm thấy điểm chung qua niềm vui giản dị khi sẻ chia món ăn.

Dàn diễn viên & Ê-kíp ngôi sao từ Nhật Bản và Hàn Quốc

Sức hấp dẫn của bộ phim không chỉ dừng lại ở Eiji Akaso và Kang Hyewon. Dàn diễn viên phụ còn có sự góp mặt của ngôi sao trẻ Moon Jihu và Seo Hyewon đa tài, cả hai đều rất được người hâm mộ phim Hàn yêu thích nhờ những màn trình diễn nổi bật.

Để tăng thêm tính chân thực cho câu chuyện, kịch bản được đồng biên kịch bởi Lee Nawon, nhà biên kịch nổi tiếng Hàn Quốc đứng sau bộ phim truyền hình "Take Me to the End of Hell" của đài TBS. Sự hợp tác này đảm bảo sự hòa quyện hoàn hảo giữa phong cách kể chuyện của Nhật Bản và Hàn Quốc, khiến mỗi tập phim đều mang lại cảm giác thực tế và vô cùng cảm động.

Tóm tắt tập 9 "Ký ức mang vị Kimbap" 

Quyết định trở thành chuyên gia dinh dưỡng, Taiga đã thử sức với kỳ thi nhập học đại học dành cho người đã đi làm, gương mặt anh khi nói về nguyện vọng thể hiện sự tự tin hơn trước.

Mặt khác, Rin cũng tham gia một cuộc thi của công ty quảng cáo song song với việc thực hiện đồ án tốt nghiệp. Dù kết quả không được tuyển chọn, nhưng cô cảm nhận được sự hứng thú với công việc và càng củng cố thêm mong muốn làm việc trong ngành quảng cáo.

Cả hai đã bắt đầu bước đi hướng tới tương lai, nhưng Taiga luôn bận tâm việc Rin chưa nói với mẹ về việc cô đang tìm việc tại Nhật Bản. Được Taiga khích lệ, Rin đã lấy hết can đảm bày tỏ tâm tư với mẹ, và đúng như dự đoán, mẹ cô đã phản đối dữ dội.

Sau đó, mẹ cô bất ngờ sang Nhật Bản. Mối quan hệ của hai người cũng bị bại lộ, sau một cuộc tranh cãi, Rin đã lỡ lời nói những câu nặng nề: "Đây là cuộc đời của con, xin mẹ đừng can thiệp vào!". Người mẹ bị sốc đã bỏ nhà đi ngay lập tức.

Lo lắng khi đêm xuống mà mẹ vẫn chưa quay về, Rin đã liên lạc với Taiga. Taiga đã tìm thấy mẹ cô và đưa bà đến tiệm "Tanomi". Tại đây, anh đã chiêu đãi bà món kimbap - hương vị gia đình của Rin mà cô đã từng làm cho anh ăn trước đó.

Dù không thông hiểu ngôn ngữ, nhưng tấm lòng của Taiga dường như đã được truyền tải. Nhờ sự hỗ trợ thông dịch của Rin khi cô vừa chạy đến, Taiga đã thưa với người mẹ rằng: "Cháu nghĩ Rin có thể nỗ lực ở Nhật Bản là vì cô ấy có một nơi để trở về". Rin cũng đã bộc bạch tâm sự chân thật rằng cô muốn thử thách bản thân ở Nhật Bản thêm một chút nữa.

Vào ngày người mẹ về nước, Taiga nhận được thông báo trúng tuyển đại học, bắt đầu bước một bước gần hơn tới giấc mơ.

Và Rin cũng nhận được thông báo tuyển dụng. Tuy nhiên, đó không phải từ một công ty ở Nhật Bản, mà là từ một công ty quảng cáo ở Hàn Quốc.

3 điểm nhấn để tận hưởng tập 9 trọn vẹn hơn

Trong tập 9, không chỉ có hình ảnh về việc thử thách để theo đuổi ước mơ mà còn có những cảnh quay cho thấy nét văn hóa của Nhật Bản và Hàn Quốc. Dưới đây là 3 điểm nhấn giúp bạn thưởng thức bộ phim thú vị hơn.

1.Kỳ thi nhập học dành cho người đã đi làm tại Nhật Bản

Taiga đã tham gia kỳ thi đại học theo chế độ dành cho người đã đi làm (shakaijin nyushi). Tại các trường đại học Nhật Bản, có một số nơi thiết lập chế độ thi tuyển dành cho những người đã có kinh nghiệm làm việc muốn quay lại trường học.

Khác với kỳ thi thông thường, đặc trưng của kỳ thi này là hỏi về động cơ đăng ký và kinh nghiệm từ trước đến nay thông qua bài luận ngắn và phỏng vấn.

2."Cầu may" để thi đỗ

Món ăn mà Rin chuẩn bị để cầu chúc cho Taiga thi đỗ là "Chapssaltteok", một loại bánh nếp của Hàn Quốc. Người ta nói rằng từ kết cấu dẻo dai của nó, món bánh mang ý nghĩa "chúc cho thi đỗ (dính chặt vào kỳ thi)".

Ở Nhật Bản cũng có tục "cầu may" để mong thi đỗ như ăn Katsudon (cơm sườn heo) trước kỳ thi hay tặng bánh "KitKat". Dù đất nước khác nhau nhưng tấm lòng cầu chúc thành công cho người mình trân trọng là giống nhau.

3.Lời hỏi thăm quan tâm đến đối phương

Cảnh Taiga hỏi mẹ của Rin "Bác đã dùng bữa chưa?" cũng rất ấn tượng. Ở Hàn Quốc, câu nói này không chỉ đơn thuần là hỏi xem đã ăn cơm hay chưa, mà còn được sử dụng như một lời chào hỏi thể hiện sự quan tâm đến đối phương.

Điều này có lẽ gần giống với cảm giác khi chào hỏi "Bạn khỏe không?" hay "Dạo này thế nào?" ở Nhật Bản. Dù ngôn ngữ khác nhau, nhưng đó là sự giao tiếp truyền tải được tấm lòng nghĩ cho đối phương.

Tóm tắt tập 8 "Cách tìm lại chính mình" 

Ⓒ
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Tái khẳng định tầm quan trọng của nhau, Taiga và Rin đã chính thức quay lại. Taiga cũng dứt khoát chấm dứt với bạn gái cũ Masumi, và cả hai cùng nhau đón một năm mới bình yên với tư cách là người yêu của nhau.

Vào ngày mùng 1 Tết, họ tổ chức tiệc năm mới tại quán "Ta no Mi" cùng với chủ quán Taguchi và khách quen Noa, đón chào sự khởi đầu của một năm mới trong tiếng cười. Tối hôm đó, Taiga bày tỏ với Rin một lần nữa rằng nhờ có cô mà anh đã tìm thấy ước mơ được nấu ăn cho các vận động viên, và thẳng thắn thổ lộ: "Anh muốn ở bên em mãi mãi". Rin cũng bày tỏ tình cảm tương tự và quyết tâm nỗ lực hết mình vì khả năng có thể ở lại Nhật Bản trong khoảng thời gian hạn hẹp.

Trong khi đó, Noa cũng đối mặt với một bước ngoặt. Dù ôm ấp ước mơ đi nước ngoài, cô luôn tự nhủ rằng điều đó là không thể vì lý do phải chăm sóc mẹ và bạn trai. Tuy nhiên, được Rin khích lệ, ngay khi cô bắt đầu trở nên tích cực thì sự việc bạn trai dính líu đến một vụ đầu tư mờ ám và vay tiền từ Jun-ho bị bại lộ.

Noa cùng bạn trai đến xin lỗi Jun-ho và đề nghị tự mình trả nợ, nhưng Jun-ho không chấp nhận. Thái độ đó càng làm tổn thương lòng tự trọng của bạn trai cô, khiến mối quan hệ giữa hai người rạn nứt hoàn toàn. Noa quyết định chia tay.

Và Rin cũng quyết định tham gia một cuộc thi tại nơi thực tập. Trong lúc đang miệt mài làm việc, cô chợt để mắt đến tờ quẻ xăm (omikuji) mà cô đã rút cùng Taiga khi đi lễ chùa đầu năm. Câu nói "Vật bị mất —— sẽ mất đi một thứ to lớn" đã đổ một bóng đen lo âu lên tâm trí cô.

3 điểm đáng chú ý để thưởng thức tập 8 trọn vẹn hơn

Tương lai của mỗi người tưởng chừng như đang suôn sẻ, nhưng tuần sau dự báo sẽ có nhiều biến động. Lần này chúng tôi cũng mang đến cho bạn 3 điểm đáng chú ý.

1.Khung cảnh năm mới đặc trưng của Nhật Bản "Hatsumode"

Rin vốn không biết về "Hatsumode". Ở Nhật Bản, đi lễ đền hoặc chùa vào ngày mùng 1 Tết để cầu nguyện hạnh phúc cho một năm mới là một phong tục truyền thống. Những khung cảnh đặc trưng của ngày Tết như rút quẻ xăm hay mua bùa may mắn (omamori) hiện ra khắp nơi.

Dù ở Hàn Quốc cũng có phong tục ăn Tết Nguyên Đán, nhưng văn hóa đi lễ đền chùa vào ngày mùng 1 Tết Dương lịch như Hatsumode không phải là phổ biến. Năm mới đón tại một quốc gia khác hẳn đã hiện lên thật mới mẻ trong mắt cô.

2.Ý nghĩa ẩn chứa trong món ăn Osechi

Món ăn Osechi được bày trên bàn tiệc năm mới. Ở Nhật Bản, đậu đen mang ý nghĩa "mong có thể làm việc chăm chỉ và nghiêm túc", củ sen mang ý nghĩa "mong mọi việc suôn sẻ, nhìn thấu tương lai"... mỗi món ăn đều gửi gắm một lời cầu nguyện. Không chỉ là một bữa tiệc đơn thuần, điểm thú vị của món ăn ngày Tết chính là việc "thưởng thức ý nghĩa".

3.Tiền mừng tuổi là văn hóa chung của thế giới

Nhắc đến Tết là nhắc đến tiền mừng tuổi. Ở Nhật Bản có văn hóa tặng tiền mặt cho trẻ em, và như đã được đề cập trong phim, ở Hàn Quốc cũng có phong tục tương tự gọi là "Sebaetdon".

Nhân tiện, ở Nhật Bản, tiền thường được đặt trong những chiếc phong bao nhỏ gọi là "Pochi-bukuro" có in hình con giáp hoặc các nhân vật như "Pokémon", "Sanrio". Vào cuối năm, các cửa hàng tiện lợi bày bán rất nhiều mẫu mã đa dạng, trở thành một nét đặc trưng của mùa này.

Tóm tắt tập 7 "Tôi đối với em, em đối với tôi"

Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Taiga bị Rin nói lời chia tay. Dù cả hai vẫn còn tình cảm với nhau, nhưng những ngày tháng không liên lạc cứ thế kéo dài.

Trong bối cảnh đó, Taiga nhận được yêu cầu phục vụ ăn uống (catering) từ bạn gái cũ Masumi. Món ăn được yêu cầu là súp gà Hàn Quốc "Dakgomtang", món mà Rin đã từng dạy anh. Đứng trước nồi súp, Taiga nhớ lại sự hiện diện của Rin, người đã cổ vũ anh khi anh còn đang lạc lối về tương lai. Sau đó, anh mang món súp đã hoàn thành đến phòng cô, nhưng không thể trao trực tiếp mà chỉ treo lên nắm cửa rồi rời đi.

Mặt khác, bên cạnh Rin lúc này có Jun-ho. Tuy nhiên, nhận ra trái tim Rin vẫn hướng về Taiga, anh quyết định rút lui. Chính anh cũng là người phát hiện ra món Dakgomtang treo ở cửa và báo cho Rin biết.

Sau khi kết thúc công việc, Masumi bày tỏ với Taiga rằng cô muốn quay lại. Thế nhưng, trong tâm trí Taiga chỉ toàn hình bóng của Rin. Cùng lúc đó, khi nếm thử món Dakgomtang, Rin cũng rơi nước mắt khi nhớ về sự dịu dàng của Taiga.

Sau khi xác nhận được tình cảm của nhau, cả hai cùng chạy đi và tái ngộ trên tàu điện. Trong lúc trò chuyện, Rin báo tin rằng cô đã quyết định thực tập tại một doanh nghiệp Nhật Bản. Điều đó có nghĩa là cô đã có lý do để ở lại Nhật Bản, và khả năng lựa chọn tương lai cùng Taiga đã mở ra. Taiga một lần nữa bày tỏ tình cảm của mình, và Rin đã đáp lại.

Và rồi, hai người đã cùng nhau mở chai nước ngọt Ramune mà họ đã không kịp uống trong chuyến du lịch đó.

3 điểm nhấn giúp bạn thưởng thức tập 7 trọn vẹn hơn

Tập 7 đã khép lại với diễn biến hạnh phúc là sự tái hợp. Tuy nhiên, chắc hẳn cũng có nhiều người cảm thấy đau lòng trước hình ảnh buồn bã của Jun-ho? Lần này, chúng tôi cũng xin giới thiệu 3 điểm nhấn đáng chú ý.

1.Thất tình thì đi karaoke là chuyện chung của mọi quốc gia?

Sau khi cổ vũ cho Rin, Jun-ho đã hát hết mình tại quán karaoke bài hát "Me to You, You to Me", nhạc phim của "The Classic" (tựa Nhật: Love Story). Đây là ca khúc mà Rin đã nhắc đến ở tập 1 và cũng là phụ đề của tập này.

Thất tình rồi đi hát karaoke cũng là một điều rất thường thấy ở Nhật Bản. Hình ảnh trút bỏ cảm xúc vào lời ca tuy là một mô-típ quen thuộc, nhưng chính vì vậy mà nó lại dễ gây đồng cảm.

2.Vuốt tóc là phân cảnh rung động kinh điển

Một trong những hành động đặc trưng của phim truyền hình Hàn Quốc là cử chỉ nhẹ nhàng vuốt lọn tóc xõa trên khuôn mặt. Đây là phân cảnh kinh điển cho thấy khoảng cách gần gũi giữa hai người.

Lần này, Jun-ho là người đã làm điều đó cho Rin. Việc thực hiện một hành động kinh điển dù biết tình cảm sẽ không được đền đáp khiến phân cảnh này càng trở nên buồn hơn.

3.Điểm chung giữa tiếng Nhật và tiếng Hàn

Như Rin đã nêu ra, có rất nhiều từ vựng tương đồng giữa tiếng Nhật và tiếng Hàn như "Ramen", "Gia đình" (Kazoku), "Hứa" (Yakusoku), "Phớt lờ" (Mushi), "Vô lý" (Muri), "Miễn phí" (Muryo).

Ở tập trước, "sự khác biệt" giữa Taiga và Rin đã tạo ra sự hiểu lầm. Thế nhưng ở tập này, tiêu điểm lại tập trung vào "những phần giống nhau" như một sự tương phản.

Dù lo lắng về sự khác biệt, nhưng thực tế họ vẫn có nền tảng để thấu hiểu nhau—đó là một phân cảnh mang lại cảm giác hy vọng.

Tóm tắt Tập 6: "Người tình lạc mùa"

Gimbap and Onigiri
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Rin vô tình bắt gặp Taiga đang gặp lại người yêu cũ, Masumi. Dù Taiga đã hứa rằng "sẽ không liên lạc trừ khi có công việc và không bao giờ gặp riêng nữa", nhưng nỗi bất an trong lòng Rin vẫn không thể xóa nhòa. Tuy vậy, hai người vẫn cùng nhau đi du lịch suối nước nóng như đã hẹn từ trước. Chuyến đi vốn để thực hiện mong muốn "vừa ngâm mình vừa uống soda Ramune" của Rin, nhưng khuôn mặt cô vẫn đượm buồn. Thực chất, Rin còn một nỗi lo khác: kết quả xin việc tại các công ty Nhật vẫn chưa tới. Nếu đỗ, cô sẽ có lý do để ở lại. Còn nếu trượt...

Ngày hôm sau, cả hai ghé thăm bảo tàng mỹ thuật. "Nếu có vô hạn tiền bạc và thời gian, em muốn tạo ra tác phẩm như thế nào?" Câu hỏi bâng quơ của Taiga khiến Rin đứng hình. Ngay chính cô lúc này cũng không còn biết mình muốn làm gì nữa. Giữa bầu không khí ngượng ngùng, tin nhắn từ Masumi lại hiện lên trên điện thoại Taiga. Khi biết đó không phải việc công, sự nghi ngờ của Rin bùng phát. Taiga cũng không kiềm chế được cảm xúc, khiến khoảng cách giữa hai người càng thêm xa.

Đêm đó khi trở về lữ quán, Rin nhận được thông báo không trúng tuyển. Taiga lúc này mới biết Rin đang tìm việc tại Nhật, nhưng anh lại nói rằng dù cô có phải quay về Hàn Quốc thì "anh cũng không có quyền ngăn cản". Lời nói ấy xuất phát từ sự chân thành của anh, nhưng với Rin, nó lại vang lên như một sự ruồng bỏ. "Em chịu hết nổi rồi. Chia tay đi", Rin nói rồi lao ra khỏi phòng. Taiga thẫn thờ nhìn chai soda Ramune đã chuẩn bị sẵn cho Rin, anh đuổi theo nắm lấy tay cô, nhưng cô đã dứt khoát hất tay anh ra.

Ba điểm nổi bật không thể bỏ lỡ trong tập 6

Đoạn kết đầy đau lòng với cảnh chia ly của hai nhân vật chính. Dưới đây là 3 điểm nhấn của tập này.

1. "Không níu kéo" có thực sự là tử tế?

Sự hiểu lầm lần này có lẽ không hẳn do khác biệt văn hóa mà là do cách giao tiếp khác nhau giữa nam và nữ. Phải chăng "tôn trọng" đồng nghĩa với "không can thiệp"? Ít nhất, Rin đã rất muốn được nghe những lời thật lòng từ Taiga.

2. Người Nhật và thói quen "nhìn sắc mặt" đám đông

Khi món ăn bị mang ra nhầm lúc ăn trưa, Rin định lên tiếng phản hồi nhưng Taiga đã ngăn lại. Đây là xu hướng thường thấy của người Nhật: ưu tiên cảm xúc của đối phương và không khí chung, tránh những lời chỉ trích trực tiếp.

3. Tầm quan trọng của người mẹ

Qua câu nói "muốn được mẹ công nhận" và mối quan hệ mẹ con được khắc họa xuyên suốt, có thể thấy tại Hàn Quốc, người mẹ có ảnh hưởng lớn hơn nhiều so với tại Nhật. Ngược lại ở Nhật, ý muốn của cha mẹ ít khi tác động trực tiếp đến quyết định của con cái trưởng thành. Chính sự khác biệt này đã khiến nội tâm của Rin thêm phần giằng xé.

Tóm tắt tập 5: "Ý nghĩa của sự thỏa mãn trong công việc là gì?" 

Ⓒ
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Sau khi hoàn thành tốt việc quản lý quán một mình trong vài ngày và củng cố thêm sự tự tin với tư cách là một đầu bếp, Taiga được tin tưởng giao phó công việc phục vụ tiệc (catering) cho một khách hàng thân thiết. Thế nhưng, người mà anh tái ngộ tại đó lại chính là người yêu cũ, Masumi (Mai Fukagawa). Đối mặt nhau qua công việc, giữa hai người bao trùm một bầu không khí có chút gượng gạo.

Trong khi đó, Lin đang vấp phải những rào cản trong cả định hướng tương lai lẫn việc sáng tạo tác phẩm. Cô rơi vào tâm trạng giằng xé giữa ý định trở về Hàn Quốc và mong muốn được ở lại Nhật Bản vì tình cảm dành cho Taiga. Trước một cô gái đang nản lòng vì tác phẩm không được đánh giá cao như mong đợi, Taiga đã dùng những nắm cơm (onigiri) làm bằng cả trái tim để khích lệ cô.

Vào ngày công việc tiệc tùng và lễ hội văn hóa trùng nhau, Taiga cảm thấy an lòng khi nhìn thấy nụ cười của khách hàng, còn Lin cũng đã hoàn thành tác phẩm lấy chủ đề về cơm nắm. Cuối cùng khi đã có thể thở phào nhẹ nhõm, cả hai cùng trao nhau lời hứa sẽ đi du lịch, báo hiệu một tương lai hạnh phúc phía trước.

Tuy nhiên, ngay lúc Lin đang háo hức chờ đợi chuyến đi thì cô nhận được điện thoại từ mẹ ở Hàn Quốc thúc giục cô trở về. Trong cơn lo lắng, Lin đã vội vàng gửi đi bản sơ yếu lý lịch mà cô đã chuẩn bị sẵn với mục tiêu tìm việc làm tại Nhật Bản. Ngay sau đó cô tìm đến chỗ Taiga, nhưng cảnh tượng đập vào mắt cô lại là hình ảnh Taiga và Masumi đang trò chuyện thân mật với nhau.

"Nếu anh có thể nhìn thấy tương lai rõ ràng hơn..." Taiga đã bộc bạch với Masumi về tình cảm chân thành dành cho Lin cũng như sự non nớt của bản thân mình. Thế nhưng, trong mắt Lin khi đang quan sát từ trong bóng tối, ánh mắt của Masumi nhìn Taiga lại hiện lên vô cùng thân thiết.

Ba điểm nổi bật không thể bỏ lỡ trong tập 5

Ngỡ tưởng hạnh phúc êm đềm của Taiga và Lin sẽ tiếp diễn, sự xuất hiện của người yêu cũ Masumi đã khiến câu chuyện bỗng trở nên xôn xao. Lần này chúng tôi cũng xin gửi đến bạn 3 điểm đáng chú ý sau đây.

1."Khoảng cách" với người yêu cũ

Trong phim có cảnh tiền bối của Lin, Junho, đã khẳng định rằng "tuyệt đối không gặp lại người yêu cũ". Thực tế, đây là một chủ đề muôn thuở vẫn gây ra nhiều tranh cãi ngay cả ở Nhật Bản. Theo một khảo sát, trong khi khoảng 50% người Nhật trả lời sẽ "cắt đứt liên lạc hoàn toàn", thì 30% lại cho rằng họ sẽ "trở lại làm bạn hoặc vẫn giữ liên lạc với nhau".

2. "Phố dụng cụ bếp Kappabashi" – địa danh du lịch nổi tiếng

Khu "Kappabashi" mà Taiga ghé thăm để chuẩn bị cho buổi tiệc catering là thánh địa về dụng cụ nấu nướng mà bất kỳ đầu bếp nào cũng biết đến. Gần đây, nơi này cũng thu hút sự quan tâm rất lớn từ khách du lịch nước ngoài. Theo Lin, tại Seoul, Hàn Quốc cũng có một khu phố chuyên về dụng cụ nhà bếp với bầu không khí tương tự được gọi là "Hwanghak-dong".

3. "Hoạt động tìm việc của du học sinh" tại Nhật Bản

So với các quốc gia châu Á khác, tỷ lệ việc làm tại Nhật Bản không hề tệ, nhưng việc người nước ngoài muốn làm việc tại Nhật lại là một câu chuyện khác. Rào cản đặc biệt lớn chính là "năng lực tiếng Nhật trình độ thương mại". Ngoài ra, văn hóa công ty của Nhật Bản sau khi vào làm cũng rất độc đáo. Với một người lưu loát như Lin thì có lẽ không cần lo lắng về ngôn ngữ, nhưng lòng dũng cảm của cô khi gửi sơ yếu lý lịch để nỗ lực làm việc tại nơi đất khách quê người hẳn phải rất lớn lao.

Tóm tắt tập 4: Nurungji's Tears

Gimbap and Onigiri
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Sau khi vượt qua những mâu thuẫn đầu tiên, Taiga Hase (Eiji Akaso) và Park Lin (Kang Hyewon) cùng đón một buổi sáng bình yên tại nhà mới của Lin. Thế nhưng, dư vị hạnh phúc ấy chưa kéo dài bao lâu thì một cuộc điện thoại từ anh trai của Taiga gọi đến. Đó là lời triệu tập anh về quê để làm lễ giỗ cho cha—một lời gọi khiến anh cảm thấy trĩu nặng và u sầu trong thời điểm hiện tại.

Ngồi trên xe buýt hướng về quê nhà, nhìn ra ngoài cửa sổ, Taiga buộc phải đối diện với quá khứ mà anh từng chôn giấu. Anh đã từng là một vận động viên đầy triển vọng, mang trên vai biết bao kỳ vọng của mọi người. Tuy nhiên, tại ngôi trường đại học mà anh vào bằng suất học bổng tài năng, thành tích của anh bắt đầu dậm chân tại chỗ và anh đã bị huấn luyện viên bỏ rơi một cách lạnh lùng. Để chạy trốn khỏi thất bại, anh quyết định lên Tokyo và dần trở nên xa cách với mẹ cũng như anh trai vì mặc cảm đã phản bội lại niềm mong mỏi của gia đình.

Tại quê nhà, khi Taiga cố gắng bày tỏ rằng mình đang nỗ lực làm việc trong ngành ẩm thực, anh đã bị anh trai chất vấn gay gắt: "Chú có đủ quyết tâm để đi đến cùng hay không?". Taiga chỉ biết nghẹn ngào đáp lại: "Em không biết". "Chú vẫn chẳng thay đổi gì cả". Câu nói ấy của anh trai như một nhát dao cứa sâu vào lòng Taiga.

Trở về Tokyo trong tâm trạng thất vọng, Taiga đã bộc bạch nỗi lòng tủi thân của mình với chủ quán "Tanomi" – nơi anh làm thêm – rằng mình "đã 27 tuổi mà vẫn chưa đạt được thành tựu gì". Người chủ không nói nhiều, chỉ lẳng lặng rủ anh cùng đi nhập hàng vào sáng sớm tinh mơ. Trong thế giới của những người thợ thủ công Nhật Bản, việc truyền dạy một công việc mới chính là biểu hiện của sự kỳ vọng. Cảm nhận được sự quan tâm thầm lặng của người chủ, những đám mây mù trong lòng Taiga dần tan biến.

Trong khi đó, Lin – người mang giấc mơ trở thành họa sĩ phim hoạt hình – cũng đang đối mặt với thử thách khi mẹ cô không ngừng hối thúc cô trở về Hàn Quốc sau khi tốt nghiệp với lý do "cuộc sống ổn định là tốt nhất". Lin chông chênh giữa giấc mơ và thực tại đầy nghiệt ngã.

Đúng lúc ấy, Taiga bất ngờ được giao một trọng trách lớn khi người chủ nhờ anh trông coi quán một mình trong vài ngày vì việc riêng. Trong lúc đơn độc gánh vác quán "Tanomi", một người bạn cũ thời đại học cùng một người đàn ông tên "Sakumoto" đã xuất hiện. Ấn tượng trước sự tỉ mỉ trong công việc của Taiga, Sakumoto đã dành cho anh những lời khích lệ ấm áp: "Sau khi rời khỏi sân đấu, việc chú có thể vững vàng tiến bước trên một con đường khác như thế này là một điều rất tuyệt vời".

Trước khi ra về, ông đã trao cho Taiga một tấm danh thiếp. Trên đó có dòng chữ "Bộ phận Quản lý Ăn uống & Dinh dưỡng Thể thao". Ngay khoảnh khắc ấy, Taiga cảm nhận được một linh cảm rằng quá khứ tưởng chừng đã từ bỏ, nay lại đang kết nối với con đường ẩm thực hiện tại của mình.

Ba điểm nổi bật không thể bỏ lỡ trong tập 4

Tập 4 là một chương truyện đầy cảm xúc khi Taiga đối diện với sự "yếu đuối" của chính mình, vừa có chút buồn man mác nhưng cũng rất ấm áp. Hãy cùng tìm hiểu sâu hơn về các chi tiết văn hóa Nhật – Hàn xuất hiện trong tập phim này.

1. Thể hiện tình cảm qua hành động "Che ánh nắng" 

Khi cả hai thức dậy vào buổi sáng, Taiga đã lặng lẽ dùng tay che ánh nắng ban mai chiếu trực tiếp vào mặt Lin. Thực tế, đây là một hành động bày tỏ tình cảm thường thấy trong các bộ phim truyền hình Hàn Quốc. Dù ít xuất hiện trong phim Nhật, nhưng hành động này lại cực kỳ phù hợp với tính cách dịu dàng và biết quan tâm của nhân vật Taiga.

2. Tiêu chuẩn mới trong giới thiệu bản thân: "MBTI (Trắc nghiệm tính cách)" 

Có cảnh mẹ của Lin hỏi người mới gặp lần đầu rằng: "MBTI của bạn là gì?". Dù trắc nghiệm này cũng tạo nên cơn sốt tại Nhật Bản, nhưng mức độ phổ biến tại Hàn Quốc là vượt xa sức tưởng tượng. Hiện nay, MBTI đã trở thành chỉ số quan trọng để tìm hiểu về đối phương, thậm chí còn hơn cả nhóm máu hay cung hoàng đạo.

3. Văn hóa "Dạy bảo qua tấm lưng" của người thợ Nhật Bản 

Người chủ quán "Tanomi" ít nói nhưng đầy tình thương chính là nhân vật hiện thân cho tinh thần thợ thủ công (Shokunin) truyền thống tốt đẹp của Nhật Bản. Trong thế giới của họ, có một nét văn hóa là "không cầm tay chỉ việc mà dùng tấm lưng đang miệt mài làm việc để truyền đạt những bài học sâu sắc hơn lời nói". Việc người chủ lẳng lặng rủ Taiga đi nhập hàng chính là cách ông gửi gắm lời cổ vũ ấm áp theo cách riêng của mình.

Tóm tắt tập 3: "Chúc mừng sinh nhật!" (Saeng-il chukha-hae!)

Ⓒ
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Sau khi chính thức trở thành người yêu, Taiga Hase (Eiji Akaso) và Park Lin (Kang Hyewon) cuối cùng cũng tìm được căn hộ mà cả hai đã cùng nhau đi xem. Lin gửi tin nhắn cho Taiga với tâm trạng đầy háo hức để chia sẻ niềm vui này, nhưng trái với mong đợi, anh mãi không phản hồi. "Em muốn anh hiểu về em nhiều hơn nữa" —— Trước sự bất an chân thành của Lin, Taiga đã hứa: "Anh nhất định sẽ liên lạc với em mỗi ngày ít nhất một lần". Tuy nhiên, lời hứa đó đối với Lin lại nghe như một nghĩa vụ, khiến trong lòng cô không khỏi dấy lên một nỗi niềm trăn trở.

Thực tế, Taiga hoàn toàn không hề lơ là Lin. Vì ngày sinh nhật của cô đang đến gần, anh đã âm thầm chạy khắp nơi để tìm bằng được cuốn sách của tác giả mà Lin yêu thích, vốn là một ấn bản đã ngừng xuất bản từ lâu.

Vào ngày trước sinh nhật, Taiga mang theo món quà giấu trong túi đến giúp Lin dọn dẹp nhà mới. Đúng lúc đó, mẹ của Lin bất ngờ từ Hàn Quốc sang thăm. Trong cơn bối rối, Lin đã nửa đẩy nửa mời Taiga về trước với lời nhắn: "Em sẽ gọi lại sau nhé!". Trong khi chờ đợi liên lạc từ cô, Taiga lại nhận được lời cầu cứu từ quán "Tanomi" nơi anh làm thêm vì có đoàn khách đông, khiến anh cuốn vào vòng xoáy của công việc bận rộn.

Vào khoảnh khắc đếm ngược đến ngày sinh nhật, Taiga thậm chí không nhận ra những tin nhắn thiết tha từ Lin – người vốn dĩ rất muốn có anh bên cạnh vào giây phút ấy. Lin vô cùng hụt hẫng, và khi Taiga xuất hiện với món quà vào ngày hôm sau, vì quá đau lòng, cô đã lạnh lùng đẩy anh ra.

Tuy nhiên, vào giây phút Lin một mình mở gói quà mà Taiga âm thầm để lại, cô mới chợt bừng tỉnh. Bên trong món quà ấy chính là minh chứng cho việc Taiga luôn ghi nhớ từng sở thích nhỏ nhặt nhất mà cô từng vô tình nhắc đến. Cô nhận ra bấy lâu nay mình đã chỉ ưu tiên cảm giác cô đơn của bản thân, mà quên mất rằng anh đã dành tâm trí để thấu hiểu và nghĩ cho cô nhiều đến nhường nào.

Không thể ngồi yên thêm được nữa, Lin mở cửa định chạy đi tìm Taiga. Và ngay tại đó, cô thấy anh cũng đang đứng lặng yên với cùng một nỗi lòng hướng về phía cô.

Khi đối diện nhau một lần nữa, Taiga hối hận vì đã để cô phải lo lắng do không trả lời tin nhắn, còn Lin thì xin lỗi vì đã chỉ biết áp đặt cảm xúc cá nhân mà chưa nghĩ đến hoàn cảnh của anh. Sau khi bộc lộ tất cả những vụng về nhưng tràn đầy yêu thương dành cho đối phương, cả hai đã cùng nhau vượt qua sự hiểu lầm này, tiến thêm một bước nữa để trở thành "người yêu" theo đúng nghĩa nhất.

Ba điểm nổi bật không thể bỏ lỡ trong tập 3

Trong tập 3, cặp đôi vừa mới hẹn hò đã phải đối mặt với "bức tường" ngăn cách bởi sự khác biệt về văn hóa và thói quen. Dưới đây là những điểm giúp bạn cảm nhận bộ phim sâu sắc hơn:

1. Khác biệt về quan niệm "tần suất liên lạc" giữa Nhật và Hàn 

Trong phim có cảnh Lin dần trở nên bất an khi Taiga chậm trả lời tin nhắn. Ở Nhật, không ít người quan niệm rằng "chỉ liên lạc khi có việc cần" ngay cả khi đó là người yêu. Tuy nhiên, với các cặp đôi Hàn Quốc, liên lạc chính là "thước đo của tình yêu". Việc chia sẻ tình hình mỗi khi di chuyển hay ăn uống nhiều lần trong ngày là điều rất phổ biến. Lời hứa "mỗi ngày một lần" của Taiga đối với Lin dường như thiếu đi sự nồng cháy, trở thành ngòi nổ cho nỗi cô đơn của cô.

2. Cách đón sinh nhật và "Canh rong biển" 

Cả Nhật Bản và Hàn Quốc đều coi trọng sinh nhật, nhưng ở Hàn Quốc, việc chúc mừng vào đúng "0 giờ đêm" khi vừa bước sang ngày mới được chú trọng hơn nhiều so với Nhật Bản. Lin cảm thấy sốc chính là vì không thể sẻ chia khoảnh khắc đặc biệt đó cùng người mình yêu. Ngoài ra, uống "Canh rong biển" (Miyeok-guk) vào ngày sinh nhật là một nét truyền thống của Hàn Quốc. Vì đây là món canh mà người mẹ thường uống để bồi bổ sau khi sinh, nên việc uống canh rong biển vào ngày sinh nhật mang ý nghĩa biết ơn người mẹ đã mang nặng đẻ đau ra mình.

3. Thể hiện tình cảm qua ăn uống 

Có cảnh mẹ của Lin thản nhiên gắp thức ăn vào bát cho cô trong bữa ăn. Đây là một nét văn hóa thể hiện tình cảm rất đặc trưng của người Hàn. Cho dù là cha mẹ dành cho con cái, hay giữa những người yêu nhau, việc gỡ xương cá hay chia sẻ đồ ăn đều là biểu tượng của sự quan tâm. Có lẽ trong tương lai, chúng ta sẽ được thấy cảnh Lin ân cần gắp thức ăn cho Taiga như một cách bày tỏ tình yêu của mình.

 Tóm tắt tập 2: "Lời nguyện cầu dưới ánh sao biển" (Wish Upon a Gaori)

Gimbap and Onigiri
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

"Để anh giúp em tìm nhà nhé?" Trong đêm mưa ấy, bên trong toa tàu cũ – nơi khoảng cách giữa hai người bất ngờ thu hẹp, Taiga Hase (Eiji Akaso) đã chủ động đề nghị giúp Park Lin (Kang Hyewon) tìm kiếm một căn hộ phù hợp.

Qua những lần cùng nhau đi xem nhà, khoảng cách giữa họ dần được lấp đầy. Tuy nhiên, cũng chính lúc này, Taiga biết được một sự thật rằng Lin sẽ phải về nước sau một năm nữa. Lin vừa cho anh xem "Bản danh sách nguyện vọng" (Bucket List), vừa hào hứng kể về việc muốn hoàn thành tất cả trước khi trở về Hàn Quốc. Trước một cô gái luôn thẳng tiến về phía mục tiêu, Taiga – người vẫn đang ôm nỗi bất an về tương lai – lại càng cảm thấy khoảng cách giữa hai người lớn dần, và anh lặng lẽ kìm nén những cảm xúc đang nảy nở trong lòng.

Mặt khác, Lin cũng thầm buồn bã khi thấy Taiga – người tưởng chừng như đang có ấn tượng tốt với mình – lại không hề có lời mời tiếp theo. Cô bạn thân Lee Yungyeol (Seo Hyewon) cũng đã cảnh báo: "Yêu một người nước ngoài không đơn giản thế đâu". Thế nhưng, nỗi nhớ Taiga trong lòng Lin vẫn không ngừng lớn mạnh. Dường như tâm ý của cô đã chạm đến anh, Taiga – người từng đắm chìm trong do dự – cuối cùng đã lấy hết can đảm để mời cô đi hẹn hò tại thủy cung.

Vào ngày hẹn, Taiga đã vô cùng quyết tâm, chuẩn bị sẵn một kế hoạch hoàn hảo để Lin được vui vẻ, nhưng thực tế lại không suôn sẻ như mong đợi. Buổi biểu diễn hải cẩu mà họ mong chờ bị hủy bỏ, món đồ ngọt yêu thích cũng đã cháy hàng... Giữa lúc Taiga đang hoàn toàn nản lòng vì kế hoạch đổ bể, chính món cơm nắm (onigiri) có hình dáng thô sơ do Lin tự tay làm đã cứu vãn tâm trạng của anh.

Chạm vào hơi ấm từ sự chân thành của cô, Taiga cuối cùng đã tìm lại được sự tự tin. Đứng trước bể cá khổng lồ với những chú cá đuối (tiếng Hàn gọi là "Gaori") bơi lội duyên dáng phía sau, cả hai đã lặng lẽ xác nhận tình cảm chân thành dành cho nhau.

Khi đã chính thức trở thành người yêu, tại công viên, Taiga thổ lộ: "Anh cũng nghĩ mình nên thử thực hiện một bản danh sách nguyện vọng". Khi anh nhẹ nhàng đặt một nụ hôn lên môi Lin, cô mỉm cười hạnh phúc và thì thầm: "Những chuyện như thế này... không nằm trong danh sách nguyện vọng đâu."

Ba điểm nổi bật không thể bỏ lỡ trong tập 2

Tập 2 là một cột mốc đáng nhớ khi tình yêu của cả hai có bước tiến lớn. Chắc hẳn nhiều khán giả đã phải thổn thức vì cảnh hôn đến sớm hơn mong đợi. Dưới đây là những điểm đáng chú ý giúp bạn thưởng thức bộ phim sâu sắc hơn.

1. Chuyện thuê nhà ở Nhật và Hàn: Ở Nhật phải tự chuẩn bị đồ gia dụng 

Trong lúc đi tìm nhà, có cảnh Lin lo lắng nói: "Không có cả tủ lạnh lẫn máy giặt...". Ở Nhật, thông thường người thuê phải tự sắm sửa đồ gia dụng, nhưng ở Hàn Quốc, loại hình thuê nhà "Full Option" (đầy đủ tiện nghi) rất phổ biến, nơi các căn hộ đã trang bị sẵn từ đồ điện tử đến nội thất. Chi tiết này cho thấy những rào cản khi bắt đầu cuộc sống mới ở một nền văn hóa khác nhau.

2. Thời điểm giới thiệu người yêu 

Ngay sau khi chính thức hẹn hò, Lin đã đưa tiền bối khóa trên ở đại học là Kang Junho (Moon Jihoo) đến quán "Tanomi" để giới thiệu với Taiga. Điều này khiến Taiga có chút bối rối. Ở Nhật, việc giới thiệu người yêu với bạn bè cũng khá phổ biến, nhưng tốc độ giới thiệu ngay khi vừa bắt đầu yêu nhau có thể khiến một số người ngạc nhiên. Đây chính là nét biểu cảm tình cảm thẳng thắn thường thấy ở người Hàn Quốc.

3. Nam phụ xuất hiện!? Những giọt nước mắt của Junho 

Phía sau sự hạnh phúc ngập tràn của Taiga và Lin, một khoảnh khắc khiến khán giả không khỏi bận lòng chính là những giọt nước mắt của tiền bối Kang Junho. Hình ảnh anh một mình uống rượu Soju và khóc cho thấy tình cảm anh dành cho Lin chắc chắn không chỉ đơn thuần là dành cho một "hậu bối thân thiết". Liệu sau này anh có trở thành nhân vật "nam phụ" gây ra sóng gió cho mối quan hệ của hai người hay không...?

Tóm tắt tập 1: "Miếng đầu tiên"

Gimbap and Onigiri Tóm tắt tập 1
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Taiga Hase (Eiji Akaso) từng là "át chủ bài" của đội chạy tiếp sức đường dài (ekiden) đại học, một vận động viên đầy triển vọng. Tuy nhiên, sau khi đánh mất ước mơ, anh trải qua những ngày tháng làm việc tại một quán ăn nhỏ tên "Tanomi". Một ngày nọ, chủ quán giao cho Taiga thử thách sáng tạo một món mới cho thực đơn.

Trong khi đó, Park Lin (Kang Hyewon) chuyển từ Hàn Quốc sang Nhật Bản để theo đuổi ngành hoạt hình. Kiệt sức vì áp lực bài vở và khó khăn khi tìm chỗ ở, cô tình cờ ghé vào "Tanomi" vào đêm muộn. Hình ảnh Lin thưởng thức món onigiri do chính tay Taiga làm với nụ cười rạng rỡ đã để lại ấn tượng sâu sắc trong lòng anh.

Để tìm cảm hứng cho thực đơn mới từ ẩm thực Hàn Quốc, Taiga đã hỏi ý kiến Lin khi cô quay lại quán. Khi họ chính thức giới thiệu bản thân, Lin hỏi về ước mơ của anh. Sau một thoáng ngập ngừng, Taiga thú nhận: "Tôi không có ước mơ. Tôi chỉ làm việc ở đây như một sự tiếp nối từ công việc bán thời gian trước đó." Lin đáp lại bằng nụ cười hồn nhiên: "Vậy là anh đang thực tập thôi, giống như em vậy." Góc nhìn bất ngờ này đã chạm đến trái tim Taiga, và họ trao đổi thông tin liên lạc. Tuy nhiên, sau đó khi thấy Lin nói chuyện thân mật với một người đàn ông khác, Taiga đã ngần ngại không dám liên lạc.

Một tuần sau, tin nhắn từ Lin đã dẫn đến cuộc gặp gỡ tiếp theo, nơi họ xóa tan hiểu lầm và xác nhận cả hai đều đang độc thân. Khi cơn mưa bất chợt ập đến, họ trú tạm trong một toa tàu cũ được trang trí đèn lung linh. Tại đây, Taiga biết về những khó khăn trong việc tìm nhà của Lin. Một tiếng sấm vang lên khiến họ xích lại gần nhau hơn, và Taiga đã đề nghị giúp Lin tìm một căn hộ mới.

Ba điểm nổi bật không thể bỏ lỡ trong tập 1

Tập 1 tràn ngập những khoảnh khắc ngọt ngào, làm nổi bật sự khác biệt văn hóa tinh tế giữa Nhật Bản và Hàn Quốc, cùng những chi tiết tri ân đến các mô-típ kinh điển của phim Hàn.

1. Sự khác biệt văn hóa khi trao đổi thông tin liên lạc

Một trong những khoảnh khắc đáng nhớ nhất là khi họ trao đổi cách thức liên lạc. Taiga đã bối rối khi Lin đưa thẳng điện thoại cho anh. Ở Nhật Bản, mọi người thường quét mã QR trên ứng dụng LINE, trong khi ở Hàn Quốc, việc nhập trực tiếp số điện thoại vào máy đối phương là rất phổ biến. Những nét chấm phá văn hóa nhỏ bé nhưng thực tế này chính là sức hút lớn của bộ phim.

2. "Chiếc ô bằng áo khoác" và sự tri ân tác phẩm kinh điển

Cảnh Taiga dùng áo khoác che mưa cho cả hai là một hành động điển hình trong phim truyền hình Hàn Quốc. Trong phim, chính Lin cũng nhận xét rằng cảnh này giống như trong phim "The Classic". Đây là sự tri ân tuyệt đẹp dành cho kiệt tác điện ảnh lãng mạn Hàn Quốc — một hình ảnh huyền thoại vẫn luôn truyền cảm hứng cho các câu chuyện tình yêu cho đến tận ngày nay.

3. Ánh đèn mê hoặc trong toa tàu đêm

Ở đoạn cao trào, ánh đèn bất ngờ bật sáng bên trong toa tàu nơi họ trú ẩn. Vẻ đẹp huyền ảo của toa tàu tỏa sáng giữa công viên đêm tĩnh mịch gợi nhớ đến phong cách hình ảnh đầy chất thơ đặc trưng của các bộ phim Hàn Quốc cao cấp. Khung cảnh này đã tạo nên một không gian lãng mạn khi khoảng cách giữa Taiga và Lin dần được thu hẹp.

Dàn diễn viên chính của "Gimbap and Onigiri"

Taiga Hase / Eiji Akaso

Eiji Akaso
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Từng nổi tiếng là "át chủ bài" của đội chạy tiếp sức đường dài (ekiden) trường đại học, hiện tại Taiga là một chàng trai trẻ không có ước mơ, làm việc tại quán ăn nhỏ "Tanomi". Cuộc gặp gỡ với Rin đã trở thành tia lửa giúp cuộc sống đang bế tắc của anh chuyển động trở lại. 

Nam chính Eiji Akaso từng đóng vai chính trong bộ phim truyền hình "Cherry Magic! Thirty Years of Virginity Can Make You a Wizard?!", tạo nên cơn sốt xã hội lớn khắp châu Á. Để hóa thân thuyết phục thành một cựu vận động viên, Akaso được cho là đã chăm chỉ tập luyện thể lực ngay cả giữa các cảnh quay để xây dựng vóc dáng chuẩn của một người chạy bộ.

Park Rin / Kang Hyewon

Kang Hyewon
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Là một nghiên cứu sinh chuyển từ Hàn Quốc sang Nhật Bản để học về hoạt hình. Dù gặp nhiều khó khăn khi sống ở nước ngoài, cô tìm thấy sự an tâm và bình yên trong những món ăn do Taiga chuẩn bị. 

Nữ chính do Kang Hyewon thủ vai, cựu thành viên nhóm nhạc toàn cầu IZ*ONE. Hiện đang tập trung vào sự nghiệp diễn xuất, cô đã gây ấn tượng với đoàn phim khi giao tiếp gần như hoàn toàn bằng tiếng Nhật với Akaso trên trường quay, thể hiện sự chuyên nghiệp tuyệt vời.

Kang Junho / Moon Jihu

Moon Jihu
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Một người bạn Hàn Quốc luôn hỗ trợ Lin tại Nhật Bản. Lin thân mật gọi anh là "Oppa" (cách gọi của phụ nữ Hàn Quốc dành cho anh trai hoặc bạn nam thân thiết lớn tuổi hơn), và sự thân thiết của họ tạo nên một đối thủ tiềm năng trong việc chinh phục trái tim của Taiga. 

Moon Jihu, nam diễn viên tài năng được các fan trẻ châu Á yêu mến với hình tượng "hoàng tử" web drama, mang đến cho vai diễn sự thông minh và sức cuốn hút riêng biệt.

Shigeo Taguchi / Mitsuru Fukikoshi

Mitsuru Fukikoshi
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Chủ quán "Tanomi" và là người cố vấn của Taiga. Ông thúc đẩy sự trưởng thành của Taiga bằng cách giao phó thực đơn mới và đưa ra những lời khuyên cuộc sống thông thái. 

Mitsuru Fukikoshi là diễn viên kỳ cựu của Nhật Bản, nổi tiếng với những vai diễn có chiều sâu trên sân khấu, điện ảnh và truyền hình. Sự hiện diện đặc sắc của ông tạo nên nền tảng cảm xúc vững chắc cho câu chuyện.

Lee Yungyeol / Seo Hyewon

Seo Hyewon
Ⓒ "Gimbap and Onigiri" Production Committee

Bạn thân nhất của Lin sống tại Hàn Quốc, người mà cô trò chuyện trực tuyến gần như mỗi ngày. Seo Hyewon là một diễn viên "chiếm trọn spotlight" với những màn trình diễn cuốn hút trong các bộ phim ăn khách như "Business Proposal" và "Alchemy of Souls". Nguồn năng lượng tươi sáng khiến cô trở thành nhân tố không thể thay thế trong mỗi bộ phim mà cô tham gia.

👉Xem "Gimbap và Onigiri" trên Netflix ngay!

Mục lục

Survey[Trả lời khảo sát]Hãy trả lời những câu hỏi về du lịch Nhật Bản.







Giới thiệu thêm