【FUN! 日語】網購從此無難度!必學日本拍賣常見日語

  • 2020年10月10日
  • 2021年10月19日
  • Jacky Wong

近日無法飛去日本大血拚,感到很鬱卒嗎?先來上網購物過過乾癮吧。不過,日本購物網站或拍賣網站通常只有對應日文,購買時逐一查單字翻譯又好麻煩...來!您的心聲小編聽到囉!學好以下日文單字,以後網購就可以更加得心應手啦!

【形式相關】

通販

我們經常講的「網購」,日文漢字其實就是「通販」啦!因此只要見到「通販」兩個字,就可以知道網站有做網路平台銷售生意!另外常見的相關講法包括取自「E-Commerce」縮寫的「ECサイト(EC site)」,「オンラインストア(online store)」、「オンラインショッピング(online shopping)」等,當您有極想入手的商品時,不妨加上這些關鍵字搜尋看看喔!

オークション

除了各品牌的銷售平台之外,另一個大家經常會用到的就是拍賣網站。「拍賣」 一詞於日文中,最常用片假名「オークション(auction)」表達,也適用於網路拍賣或土地拍賣等競標行為。順帶一提,「競売(けいばい / せりうり)」也有同樣的意思唷。

フリマ

「フリマ」為「フリーマーケット(flea market)」跳蚤市場的縮寫,而如果要找近年興起、個人與個人之間的二手交易平台,則通常後面會連同「アプリ(a-pu-ri / App)」一起出現,意即「二手交易平台手機App」,想要找便宜或是找稀有二手貨時非常推薦。

【流程相關】

代行 / 代理

日本網購的一大難題,就是需要找代購小幫手啦!「代購」一詞在日文中有「代理購入(だいりこうにゅう)」、「購買代行(こうばいだいこう)」或「買物代行(かいものだいこう)」等多種講法。如果需要將貨品從日本轉送或集運到您的收件地址,您就會需要用到「転送(てんそう)」的服務啦。

入札 / 落札

當您想要表達在拍賣網站上「出價」的舉動的話,可以使用「入札」這個字。如果想要即刻結標的話,可以留意一下賣家有無設定「今すぐ落札(立刻結標)」價錢。當您順利贏得拍賣,恭喜您!您已經成功成為「落札者」啦。

買取

日本全國各地數之不盡的的二手店鋪,當中有賣二手衣服、日用品、CD/DVD等,總之您想得到的都有賣!親自去到二手回家店鋪,您一定會見到由「買う(購買)」、「取る(取得)」組成的複合動詞「買取」,即「收購」的意思啦。有不少店鋪都歡迎外國遊客拎著不要的二手物品去回收,想要幫家裡大掃除的人,可以參考一下唷。

カート

「カート(cart)」可指電動小型車等搬送貨物的小型車。當用於購物平台時,意思就是「購物車」啦!

値下げ / セール


來日本當然要去大肆血拚!特別是碰上夏季或是年末年始時,各家百貨商店貼滿了「値下げ / セール(減價 / sale)」的海報,記下這兩字,包您不吃虧。另外,如果見到了「タイムセール(time sale)」,還能享有店家提供的特別優惠。記得趕快抓幾件喜歡的商品去結帳,錯過了可就沒了唷!

込 / 別

除了商品之外,網購平台最需要注意的就是「送料(運費)」啦。常見詞彙有「送料込み(已包括運費)」或是「送料別(未包括郵費)」,購物前記得看下商品是否包含運費喔。要是有「送料無料(免運費)」的話,那簡直太佛心啦!

延伸閱讀

FUN! JAPAN網站推出了「日本語能力試驗對策 」的題庫,目前有N1、N2、N3的文法、語彙、讀解、聽解…等問題集,並且陸續新增中,正在準備日文檢定、正在自學日文的讀者不妨多加利用喔。

https://www.fun-japan.jp/hk/japanese/jlpt-top

以上所介紹的網購、拍賣常見日文單字,大家覺得如何呢?連在家裡血拼時都可以邊買邊學日文呢。

若是大家還有想什麼想學的單字,歡迎留言告訴FUN!小編喔。

目次

Survey[問卷調查] 關於日本旅遊







Recommend