호러 & 미스터리 시리즈: 의미를 알게 되면 무서운 이야기 Part 4【일본 호러】

  • Nov 29, 2025
  • Mon

Japanese horror Scary stories when you understand the meanings

*AI Translated

"의미를 알면 무서운 이야기"(Imi-kowa), 이번에는 세 가지 'Imi-kowa' 이야기를 소개합니다. 이야기를 읽고, 여러분만의 답을 생각해 본 후 해설과 비교해 보세요! 또, 여러분이 생각해 낸 독특한 답변도 댓글란에 공유해 주세요.

다른 "Imi-kowa" 기사도 읽어보세요

의미를 알면 무서운 이야기: "베스트 프렌드"

Japanese horror Scary stories when you understand the meanings

친구: "정말 미안해."

나: "야, 그만해라!"

친구: "내 여동생이... 여동생이 아파서... 돈이 필요해..."

나: "괜찮아? 정신 차려!"

친구: "...고마워......"

나: "두... 아니, 100,000엔이면 괜찮으면 빌려줄게."

친구: "정말 고마워... 그리고, 음... 뭐라고 해야 할지..."

나: "기운 내라, 저녁 남은 반찬이라도 괜찮으면 먹어."

친구: "고마워..."

나: "...뭐라는 거야? 그리고, 우리 베스트 프렌드 아니냐?"

친구: "사실, 나 자살하려고 생각했었어... 네가 없었으면 이미..."

나: "신경 쓰지 마라."

친구: "미안, 이렇게 늦은 밤에."

의미를 알면 무서운 이야기: "마음의 변화"

Japanese horror Scary stories when you understand the meanings

모든 걸 벗어나고 싶어서 죽고 싶다

이제 정말 지쳤어

겉으로만 이어지는 인간관계

그런 건 나한테 아무 의미 없어

이런 인생

매일 똑같은 일의 반복

모든 게 너무 힘들어

취업이 힘들다는 핑계를 대도

면접에서 계속 떨어졌어

나한테는 살아갈 의미가 없어.

아니, 지금 포기할 수 없어

자살을 다시 생각해봐야 할까...

의미를 알면 무서운 이야기: "여자친구의 메시지"

Japanese horror Scary stories when you understand the meanings

내가 바람핀 걸 그녀가 알게 된 지 2주가 지났다.

오랫동안 아무 연락도 없던 여자친구가 드디어 나를 방에 들여보내줬다.

하지만 분위기는 어색했고, 둘 다 아무 말도 하지 않은 채 시간이 흘렀다.

나는 그 긴장감을 견딜 수 없어 화장실로 도망쳤다.

옆을 힐끗 보니, 변기 휴지 끝에 펜으로 뭔가가 적혀 있는 게 보였다.

뭘까 싶었다.

조심스럽게 휴지를 뽑아보니, 그녀가 쓴 메시지가 적혀 있었다.

그 메시지는 여러 줄에 걸쳐 있었다.

나는 휴지를 전부 뽑아내며 한 글자 한 글자 곱씹듯 읽었다.


////////////////////////

마미로부터

넌 나를 배신했어. 그건 사실이야

하지만 그냥 모든 걸 리셋할게

너와 함께한 소중한 매일.

그게 내게 소중하다는 걸 깨달았어.

모든 걸 부숴버리다니.

용서받을 수 없는 일이겠지?

네 바람,

난 다 잊을게. 그 여자애도

너와의 관계도, 전부 뒤로할게

우리 둘 다 힘들었고, 나도

너도 충분히 고통받았으니, 이제 편하게 해줄게

여기서 모든 걸 끝내자. 함께.

타카시에게

////////////////////////


눈물이 주르륵 흘러내렸다. 지금 마미가 문 밖에서 기다리고 있다는 게 느껴진다.

나는 빨리 나가서 그녀를 안아줘야 해.

설명 (스스로 도전해보고 싶다면, 읽기 전에 답을 생각해보세요!)

이 이야기의 핵심을 파악하면 이해하기 쉬워요.

놀랍게도, 포인트는 거꾸로 읽는 것이었어요! 아래에서 위로 읽으면 전혀 다른 의미가 됩니다.

이야기 "Best Friend"에서, "나"는 무사히 돌아올 수 있을까요?

"Change of Heart"에서는, 결국 이야기꾼은 어느 쪽으로 이끌려갈까요?

"Message from Girlfriend"에서는, 원래는 화장지이기 때문에 한 줄씩 순서대로 읽어야 해요. 전부 뽑아내면 순서가 거꾸로 됩니다.

힌트는 보통 "to ○○" ~ "from □□"의 순서로 읽는 것입니다.


다른 "Imi-kowa" 기사도 읽어보세요

인덱스

추천