【日本付款學問】日本人畀錢時唔會「一手交一手」、反而係會咁做…?

今日要為大家介紹一種對日本人嚟講可能係常識、但一般遊客未必會知嘅日本文化!當您去到舖頭或餐廳畀錢嘅時候,通常情況都係先直接將錢交畀店員、然後再拎貨品或找續吧?驟眼睇,以上流程並無錯,但係事實上卻會令雙方出現尷尬氣氛!接落嚟,我哋就會為大家介紹日本獨有嘅畀錢方式;除此之外,我哋亦明白有唔少讀者們去到外國旅遊時,都會曾經因言語不通而需要用到「Body Language」傳達自己嘅意思,因此本文亦會順便介紹幾種有關「錢」嘅手勢㗎!

日本人唔習慣將現金「一手交一手」?!

日本人唔習慣將現金「一手交一手」?!

相信有去過日本旅行嘅讀者都會發現,餐廳或店舖嘅收銀處附近都會放有「錢兜」。顧名思義,即係畀錢時放紙幣、散紙嘅地方。透過使用「錢兜」,就可以避免觸碰到對方隻手並避免出現尷尬情況,而且將錢一目瞭然地放喺兜上,更有放便店員確認數目及收錢嘅好處。因此下次喺日本畀錢時,記住要搵吓「錢兜」嘅位置,做個入鄉隨俗嘅遊客喇!

何謂「錢兜」?

將錢放喺「錢兜」內,係一種日本人之間嘅習慣文化。最初目的係為更快更準確地確認現金總數,其後慢慢演變成現時滲透社會上下嘅一般文化。

「X」原來唔係「No」、而係「埋單」嘅意思?!

大家知道「X」手勢(手指打叉)喺日本有咩意思嗎?原來「X」喺日本並唔係大家所諗嘅「唔需要」或「唔係」!

事實上,「X」係一種示意「埋單」嘅手勢。當您下次喺餐廳食完飯、想叫店員埋單時,不妨試吓做呢個手勢,店員好快就會為您遞上帳單㗎喇!

日本嘅「OK」手勢並唔一定係「好呀!」嘅意思?

另外仲有大家都非常熟悉嘅「OK」手勢,喺日本都唔只係「OK」咁簡單!大家又知道佢仲有乜嘢意思嗎?

部分情況下,日本「OK」手勢亦可以代表「錢」,將「OK」手勢上下反轉、姆指與食指圓圈向上就係!係咪好新奇呢?

「每個國家都有唔同文化」—貌似一般常識嘅道理,往往去到國外旅行時就會好大機會忘記得一乾二淨。所以為咗下次去到日本旅行時唔好令對方感到尷尬,記住bookmark低本文,做足準備功課啦~

目錄

Survey[問卷調查] 關於日本旅遊







Recommend